Wednesday, February 23, 2011

Buying Nougat Paper In Nyc

A Silvia

my Silvia,

in 1912, Alban Berg publishes " Fünf nach Orchesterlieder Ansichtkartentexten von Peter Altenberg" , Op 4, for soprano and orchestra, better known as Altenberg Lieder. Five short and intense compositions on texts by Peter Altenberg ( pseudonym Richard Englander), a leading exponent of modernism in Viennese Secession and the outbreak of the First World War. Below is the text and an admirable Renée Fleming's interpretation under the baton of Abbado in a state of grace, intense, dried, recorded at the Lucerne Festival in 2009.

Silvia is yours, thanks to the passion in friend ' sorrow, companion in joy and North Star in the journey of my life, dedicated in particular to the first: "Schneesturm - (Snow Storm)" , of \u200b\u200bwhich I try even an imperfect translation:


Snowstorm
Soul, as more beautiful you are, and deeper, tempeste dopo di neve.
Anche tu le patisci, come la Natura.
e su entrambe, ancora un cupo soffio incombe,
prima che si ritiri lacerato, il nembo.

snowstorm

   soul as you are beautiful, deep, the snow storms. 
Also you have it, the same nature.
And both still have a dull puff,
ere the clouds twisted into!
   
 
    thunderstorms    
   Did you see the rain forest after a storm? 
engaged Everything flashes and is more beautiful than before.
Look, lady, you also need rain storm!
   
  
    
   On the limits of the All   
   On the limits of the All you view test also thoughtfully; 
Did Never worry about yard and house!
life and dream of life, suddenly ist alles aus - - -.
Über die Grenzen des All bliekst du noch sinnend hinaus!
      
      
      
      
      
      
        
     Nichts ist gekommen     
      
   Nichts ist gekommen, nichts wird kommen für meine Seele. 
Ich habe gewartet, gewartet, oh - gewartet!
Die Tage werden dahinschleichen, and free fly ash-blond hair around my
my pale face!
 
   
   
   
  
   
  
   
  
    Here is peace    
Here is peace. Here I cry myself out of everything!
   solves Here are my incomprehensible, immeasurable Leid, das mir die Seele 
verbrennt ...
Siehe, hier sind keine Menschen, keine Ansiedlungen.
Hier ist Friede! Hier tropft Schnee Leise in Wasserlachen ...



0 comments:

Post a Comment